פִּלֵּל עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פילל
שורש וגזרה פ־ל־ל
בניין פִּעֵל
  • לשון המקרא קוה, יחל
    • ”וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל אֶל יוֹסֵף רְאֹה פָנֶיךָ לֹא פִלָּלְתִּי וְהִנֵּה הֶרְאָה אֹתִי אֱלֹהִים גַּם אֶת זַרְעֶךָ“ (בראשית מח, פסוק יא)
  • לשון המקרא בקש, העתיר (בד"כ בהקשר של דין - מרחמים או מחילה בדין עד עשיית דין ברשעים ומשפט העשוקים)
    • ”וְעַתָּ֗ה הָשֵׁ֤ב אֵֽשֶׁת־הָאִישׁ֙ כִּֽי־נָבִ֣יא ה֔וּא וְיִתְפַּלֵּ֥ל בַּֽעַדְךָ֖ וֶֽחְיֵ֑ה...“ (בראשית כ, פסוק ז)
    • ”וְהִ֖יא מָ֣רַת נָ֑פֶשׁ וַתִּתְפַּלֵּ֥ל עַל־יְהוָ֖ה וּבָכֹ֥ה תִבְכֶּֽה“ (שמואל א' א, פסוק י)
  • לשון המקרא דן. עשה משפט. (הרשיע בדין).

גיזרון עריכה

  • המילה 4 פעמים בפסוקים לעיל וב ”שְׂאִי כְלִמָּתֵךְ אֲשֶׁר פִּלַּלְתְּ לַאֲחוֹתֵךְ בְּחַטֹּאתַיִךְ“ (יחזקאל טז, פסוק נב).
  • הקשר בין המשמעויות נראה רחוק, אך הפרשנים קשרו ביניהם. ראה 'פרשנים מפרשים'.

פרשנים מפרשים עריכה

רשב"ם (שם; תהלים) רד"ק (שם; יחזקאל; תהלים) אמרו שכולם במשמעות דין: "ראה פניך לא פללתי" - לא דנתי בלבי שאראה אותך. "ויעמד פינחס ויפלל" - שעשה דין ונקמה במדיניים. "אשר פללת לאחותך" - דנת אותה לחובה. וכן כתבו פרשנים נוספים. שד"ל (יחזקאל שם) פירש באופן דומה, שכולם במשמעות הלצה - לימוד צדדים לזכות או לחובה על נידון. ויש שאמרו שבכולם יש משמעות של רצון והעדפה: תקוה הוא רצון בלב, תפילה היא ביטוי רצונו בפה, ודין הוא חקירה איזה צד עדיף.

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

תרגום עריכה

  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם עריכה

השורש פלל

השורש פ־ל־ל הוא שורש מגזרת הכפולים.

נטיות הפעלים עריכה

פ־ל־ל עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן-
נִפְעַל -נִפְלַל -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן-
הִפְעִיל הִפְלִיל מַפְלִיל יַפְלִיל הַפְלֵל לְהַפְלִיל
הֻפְעַל הֻפְלַל מֻפְלָל יֻפְלַל -אין- -אין-
פִּעֵל פִּלֵּל מְפַלֵּל יְפַלֵּל פַּלֵּל לְפַלֵּל
פֻּעַל פֻּלַּל מְפֻלָּל יְפֻלַּל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְפַּלֵּל מִתְפַּלֵּל יִתְפַּלֵּל הִתְפַּלֵּל לְהִתְפַּלֵּל

פָּלָל עריכה

  1. לשון המקרא שם פרטי לזכר

ראו גם עריכה