פָּזַז (גם: פַּז) א עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פזז או פז
שורש וגזרה פ־ז־ז א, גזרת הכפולים
בניין פָּעַל (קַל)
  1. [מליצה] נַעֲשָׂה גּוֹנוֹ כְּגוֹן הַפָּז, נִהְיָה זָהֹב.
    • ”...וַהֲמוֹן זְבוּבֵי רִקְמָה קַלִּילִים כְּנוֹצוֹת/ עַל-כַּנְפֵי אוֹר נוֹסְסִים, פּוֹרְחִים, מְנַפְנְפִים/ מְפַרְכְּסִים דּוּמָם בַּקָּמָה וּמְרַפְרְפִים/ יַלְבִּינוּ, יַאְדִּימוּ, יַצְהִיבוּ, יָפֹזּוּ/ נִבְלָעִים בַּנֹּגַהּ וְשָׁבִים מִתְגַּלִּים...“ (זֹהַר, מאת חיים נחמן ביאליק, בפרויקט בן יהודה)
    • "...משמרות נטועים מנחשת קלל המה בהדרם וזהרם אשר עלי מרומי שחק יָפֹזּוּ" "שבילי עולם א'", שמשון בלוך הלוי

גיזרון עריכה

  • הפועל משמש בהוראתו בעיקר בספרות העברית, ונגזר הוא מן השם "פָּז" שמקורו בתנ"ך.
  • יש שפירשו כך את הפסוק: וַיָּפֹזּוּ זְרֹעֵי יָדָיו“ (בראשית מט, פסוק ד) - כיסו ידיו בתכשיטי זהב. אמנם יש שאמרו שהוא פָּזַז ב, ראו שם פירושים נוספים.

מילים נרדפות עריכה

ראו גם עריכה


השורש פזז א

השורש פ־ז־ז א הוא שורש מגזרת ע"ע.

נטיות הפעלים עריכה

פ־ז־ז א עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל פָּזַז אוֹ פַּז פּוֹזֵז יָפֹז פֹּז לָפֹז
נִפְעַל
הִפְעִיל הֵפֵז מֵפֵז יָפֵז הָפֵז לְהָפֵז
הֻפְעַל הוּפַז מוּפָז יוּפַז -אין- -אין-
פִּעֵל
פֻּעַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

פָּזַז (גם: פַּז) ב עריכה

[דרושים מקורות לכמה מן הטענות בפסקה זו]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פזז או פז
שורש וגזרה פ־ז־ז ב, גזרת הכפולים
בניין פָּעַל (קַל)
  1. הִתְקַדֵּם בְּחָפְזָה, מִהֵר.
  2. (קוֹל) הֵחֵל נִשְׁמָע וְנִהְיָה לִצְלִיל.

גיזרון עריכה

  • השורש מופיע במקרא בבנין פיעל (פיזז). לדעת חלק מהמפרשים הפועל מופיע במקרא גם בבנין קל: וַיָּפֹזּוּ זְרֹעֵי יָדָיו“ (בראשית מט, פסוק ד) - זרועות ידיו נעו במהירות בדָרְכַם את הקשת. אמנם לדעת חלק מהמפרשים הוא פָּזַז א, ראו שם, ולהלן בסעיף 'פרשנים מפרשים'.
  • השורש קיים גם בארמית בהוראה דומה – פְּזִיזָא (נֶחְפָּז, נמהר).
  • קרוב לשורשים פ־ח־ז, ח־פ־ז.

פרשנים מפרשים עריכה

  • רשב"ם: "ויפוזו- נכפפו, כמו ויהי דוד מפזז ומכרכר, פיזוז בידים, כירכור ברגלים. ויפוזו מן פזז כמו יסובו מן סבב". שד"ל: "ויפוזו- היו זרועיו קלים בדריכת הקשת, לשון מפזז ומכרכר".
  • רש"י (בשם בראשית רבה פז,ז): "ויפזו זרעי ידיו- כמו ויפוצו".
  • ראב"ע: "ויפוזו- ויתחזקו, וקרוב אליו: מפזז". ריב"ש: "ויפוזו- כמו 'דוד מפזז ומכרכר בכל עוז'. וכן יוסף, היה מפזז ומכרכר בזרועותיו ומושך חציו בחזקה, כלומר: מתגבר בידו".

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ראו גם עריכה

פִּזֵּז עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פיזז
שורש וגזרה פ־ז־ז ב, גזרת השלמים
בניין פִּעֵל
  1. פָּצַח בְּמָחוֹל, רָקַד.
    • ”וּמִיכַל בַּת שָׁאוּל נִשְׁקְפָה בְּעַד הַחַלּוֹן, וַתֵּרֶא אֶת הַמֶּלֶךְ דָּוִד מְפַזֵּז וּמְכַרְכֵּר לִפְנֵי יְהוָה, וַתִּבֶז לוֹ בְּלִבָּהּ“ (שמואל ב׳ ו, פסוק טז)
    • ”מִי דּוֹלְגָה חוֹפֶזֶת/ עַל סֶלַע מְפַזֶּזֶת/ בַּת כַּרְמֶל הִיא/ יָעֵל חֶמְדַּת הָרִים/ גִּיל צְחוֹקָהּ יַרְקִיעַ/ רֵעַ לָהּ הָרָקִיעַ...“ (בַּת הָרִים, מאת אמיתי נאמן בזֶמֶרֶשֶׁת)
    • "כִּי שָׁם בָּנוֹת בְּצֶבַע שׁוֹקוֹ / וְתִלְבָּשְׁתָּן – קְלִפּוֹת בָּנָנָה, / מְפַזְּזוֹת בִּמְחוֹל מַנְיָאנָה / בַּגּ'וּנְגֶּל, בֵּין עֲצֵי הַקּוֹקוֹס." (וֵנֵצוּאֵלָה, מאת דן אלמגור)
  2. בהשאלה: נָע וְזָז לְפֹה וּלְפֹה בְּחָפְזָה.

גיזרון עריכה

 1. לשורש פ־ז־ז מופע יחיד במקרא בבניין פיעל. יש שקישרו לשורש פ־צ־צ, ששניהם מורים על תנועה מהירה ממקום למקום.[1]. ” דָּוִד מְפַזֵּז וּמְכַרְכֵּר “ (שמואל ב׳ ו, פסוק טז) - יש לציין כי השם האכדי השאול משומרית שהגייתו: בִּיזַזוּ (bizazû) שימש להגדרת: צפרדע.
 2. ייתכן שהמשמעות השנייה מושאלת מהראשונה, על שום תנועות הריקוד המהירות. יש הסוברים כי היא נשאלה מאחת המשמעויות של שורש זה בבניין קל שהיא ניעה במהירות (ראה לעיל).

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ראו גם עריכה

  1. ר' משה אשכנזי, הואיל משה שמואל ב ו, יד.