ערך זה עוסק בפועל בעבר. לערך העוסק בפועל המקראי לָעוּת; ראו צורת עבר עָת.

עִוֵּת עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עיוות
שורש וגזרה ע־ו־ת
בניין פִּעֵל
  1. שינה את הצורה, לא דייק.
    • ”רְאֵה אֶת מַעֲשֵׂה הָאֱלֹהִים כִּי מִי יוּכַל לְתַקֵּן אֵת אֲשֶׁר עִוְּתוֹ (קהלת ז, פסוק יג)
    • ”לְהַקְטִין אֵיפָה וּלְהַגְדִּיל שֶׁקֶל וּלְעַוֵּת מֹאזְנֵי מִרְמָה“ (עמוס ח, פסוק ה)
  2. עשה רע, גרם לעוולה.
    • ” יֵבֹשׁוּ זֵדִים כִּי שֶׁקֶר עִוְּתוּנִי אֲנִי אָשִׂיחַ בְּפִקּוּדֶיךָ“ (תהלים קיט, פסוק עח)
    • ”אַף אָמְנָם אֵל לֹא יַרְשִׁיעַ וְשַׁדַּי לֹא יְעַוֵּת מִשְׁפָּט“ (איוב לד, פסוק יב)
    • לְעַוֵּת אָדָם בְּרִיבוֹ אֲדֹנָי לֹא רָאָה“ (איכה ג, פסוק לו)

גיזרון עריכה

  • מילה מקראית, מופיע גם עוה (גם בערבית השורש ע־ו־ה משמעו עיקום [דרוש מקור]).

צירופים עריכה

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה