עבור
עֲבוּר א עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עבור |
הגייה* | avúr |
חלק דיבר | מילת יחס |
מין | |
שורש | ע־ב־ר א |
דרך תצורה | משקל קְטוּל |
נטיות | עֲבוּרִי, עֲבוּרוֹ |
- מילת יחס: סיבה לדבר.
- ”אִם אֶמְצָא בִסְדֹם חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם בְּתוֹךְ הָעִיר וְנָשָׂאתִי לְכָל הַמָּקוֹם בַּעֲבוּרָם“ (בראשית יח, פסוק כו)
- ”בַּעֲבוּר זֹאת הֶעֱמַדְתִּיךָ בַּעֲבוּר הַרְאֹתְךָ אֶת כֹּחִי וּלְמַעַן סַפֵּר שְׁמִי“ (שמות ט, פסוק טז)
- ”לְבַעֲבוּר סַבֵּב אֶת פְּנֵי הַדָּבָר עָשָׂה עַבְדְּךָ יוֹאָב אֶת הַדָּבָר הַזֶּה“ (שמואל ב׳ יד, פסוק כ)
- ” כִּי מְבַקֵּשׁ שָׁאוּל לָבוֹא אֶל קְעִילָה לְשַׁחֵת לָעִיר בַּעֲבוּרִי“ (שמואל א׳ כג, פסוק י)
- ”עַל מִכְרָם בַּכֶּסֶף צַדִּיק וְאֶבְיוֹן בַּעֲבוּר נַעֲלָיִם“ (עמוס ב, פסוק ו)
- עברית חדשה כלפי-.
- הקיץ הקרוב הולך להיות יקר עבור חלק מבעלי הפאבים והמסעדות.
מילים נרדפות עריכה
תרגום עריכה
- אנגלית: for
- רוסית: для
- ערבית: مِنْ أَجْلِ
עֲבוּר ב עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עבור |
הגייה* | 'avur |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ע־ב־ר ד |
דרך תצורה | משקל קְטוּל |
נטיות |
- לשון המקרא יבול, תבואה.
גיזרון עריכה
- המילה מופיעה פעמיים במקרא, בשני פסוקים סמוכים. מקביל לאכדית: ebūru (אין ע באכדית) - יבול; ארמית: עִיבּוּר; סורית: ܥܒ݂ܽܘܪܳܐ (עבוּרַא).
תרגום עריכה
- אנגלית: harvest
ראו גם עריכה
עִבּוּר א עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עיבור |
הגייה* | 'ibur |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ע־ב־ר ב |
דרך תצורה | משקל קִטּוּל |
נטיות | ר׳ עִבּוּרִים, נ"י עִבּוּרוֹ עִבּוּרָהּ |
- לשון חז"ל נשיאת בעל חיים ממין נקבה את פרי בטנה.
- ”עצבונך- זה צער גידול בנים, והרנך- זה צער העיבור.“ (בבלי, מסכת עירובין – דף ק, עמוד ב)
- בהשאלה: תוספת על דבר בכמה הקשרים מסוימים.
- ”הַנּוֹתֵן אֶת עֵרוּבוֹ בְעִבּוּרָהּ שֶׁל עִיר, לֹא עָשָׂה וְלֹא כְלוּם“ (משנה, מסכת עירובין – פרק ה, משנה ז)
- ”קוֹנָם יַיִן שֶׁאֵינִי טוֹעֵם הַשָּׁנָה, נִתְעַבְּרָה הַשָּׁנָה - אָסוּר בָּהּ וּבְעִבּוּרָהּ. עַד רֹאשׁ אֲדָר - עַד רֹאשׁ אֲדָר הָרִאשׁוֹן“ (משנה, מסכת נדרים – פרק ח, משנה ה)
גיזרון עריכה
- מן הפועל עִבֵּר.
צירופים עריכה
מילים נרדפות עריכה
- הריון(1)
תרגום עריכה
עִבּוּר ב עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עבור |
הגייה* | 'ibur |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ע־ב־ר א |
דרך תצורה | משקל קִטּוּל |
נטיות |
- לשון חז"ל שינוי, מעבר.
- ”משום הכי בעי עיבור צורה, שמא יבא אליהו ויטהרנה.“ (בבלי, מסכת פסחים – דף לד, עמוד א)
- ”דקא שחיט ליה אחר תמיד של בין הערבים, עיבור צורה בעי!“ (בבלי, מסכת פסחים – דף עג, עמוד ב)
גיזרון עריכה
- משורש ע־ב־ר א. מופיע תמיד בצרף "עיבור צורה".