גל
גָּל עריכה
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | גלגל |
שורש וגזרה | ג-י-ל, גזרת נע"ו/י |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- לשון המקרא שָׂמַח.
- ”וְגַלְתִּי בִירוּשָׁלִַם וְשַׂשְׂתִּי בְעַמִּי“ (ישעיהו סה, פסוק יט)
- ”עַל כֵּן יִשְׂמַח וְיָגִיל“ (חבקוק א, פסוק טו)
- ”כִּי נֶהְפְּכוּ רֵעַי לְצִדִּי/ וְלֹא אֶשְׂמַח בְּנִסְיוֹנַי יְדִידִי/ וְלֹא אָגִיל בְּעֵת אֶמּוֹט לְצִדִּי.“ (חֲרוּזִים מְשֻתָּפִים", מִכְתָּם א', מאת יהודה הלוי, בפרויקט בן יהודה)
- ”הָבָה נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה / הָבָה נְרַנְּנָה / עוּרוּ אַחִים בְּלֵב שָׂמֵחַ“ (הָבָה נָגִילָה, מאת אברהם צבי אידלסון בזֶמֶרֶשֶׁת)
מקור עריכה
- מקרא
מילים נרדפות עריכה
תרגום עריכה
ראו גם עריכה
השורש גיל | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
גַּל א עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | גל |
הגייה* | gal |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ג-ל-ל |
דרך תצורה | |
נטיות | גַּל־ |
- לשון המקרא ערימה, הרבה עצמים מונחים בערמה.
- ”וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב לְאֶחָיו לִקְטוּ אֲבָנִים וַיִּקְחוּ אֲבָנִים וַיַּעֲשׂוּ גָל וַיֹּאכְלוּ שָׁם עַל הַגָּל. וַיִּקְרָא לוֹ לָבָן יְגַר שָׂהֲדוּתָא וְיַעֲקֹב קָרָא לוֹ גַּלְעֵד.“ (בראשית לא, פסוקים מו – מז)
- ”מִי שֶׁנָּפְלָה עָלָיו מַפֹּלֶת, [...] מְפַקְחִין עָלָיו אֶת הַגָּל.“ (משנה, מסכת יומא – פרק ח, משנה ז)
- ”מִנְזָרִים, גַּל מַצֵּבָה, / כִּפּוֹת-טִיט עַל בָּיִת. / מוֹשָׁבָה לֹא-נוֹשָׁבָה, / זַיִת אֵצֶל זָיִת.“ (הוֹי, אַרְצִי! מוֹלַדְתִּי!, מאת שאול טשרניחובסקי, בפרויקט בן יהודה)
מקור עריכה
- מקרא
צירופים עריכה
נגזרות עריכה
מילים נרדפות עריכה
תרגום עריכה
קישורים חיצוניים עריכה
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: גלי אבנים |
גַּל ב עריכה
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | גל |
שורש וגזרה | ג־ל־ל, גזרת ע"ע |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- לשון המקרא גלגל, הֵזיז דבר מה תוך גלגולו.
גיזרון עריכה
- השורש ג-ל-ל הינו שורש מקראי.
- השוו מן ערבית, הפועל תַגֻ'וֲולַה تجول להסתובב, לנדוד, לֶיישוֹטֶט.
- סורית - 'גול' ܓܘܠ . ארמית, 'גייל' - ” אוריא תהא גייל לה “ (ירושלמי, מסכת יומא – דף לז, עמוד א) . פרסית תיכונה - 'גוֹי' گوی בהוראת עגול,כדורי. סנסקריט - 'גוּלַא' गोल בהוראת - מעגל, מעגלי .
מידע נוסף עריכה
- גם לשון גילוי ”גל עיני ואביטה נפלאות מתורתיך“ (תהלים קיט, פסוק יח) והוא מאותו עניין, שעל ידי הגלגול הדבר מתגלה, כמו "ויגל את האבן מעל פי הבאר".
מילים נרדפות עריכה
השורש גלל | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
גַּל ג עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | גל |
הגייה* | Gal |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ג-ל-ל |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ גַּלִּים; גַּל־, ר׳ גַּלֵּי־ |
- לשון המקרא שינוי בגובה פני המים המתקדם דרך גוף המים.
- התפשטות של הפרעה במרחב באופן מחזורי בזמן.
- גלי אור הם גלים רוחביים.
- דבר המתרחש בפתאומיות ובעוצמה באופן זמני.
- מעצרו של הפושע גרם לגל אנטישמיות נרחב.
- לשון המקרא מקווה מים,מעיין
- ”גַּן נָעוּל, אֲחֹתִי כַלָּה; גַּל נָעוּל, מַעְיָן חָתוּם“ (שיר השירים ד, פסוק יב)
- שם פרטי לזכר ולנקבה.
- "גל היא ילדה של ים. / וכשהים רועש היא אומרת / שהוא מספר לה סודות בשפה מיוחדת / שרק היא מבינה אותה." (גל היא ילדה של ים, מאת יהונתן גפן)
- "בואי גלי, / בואי גלי לי, / מאין הצחוק המתוק? / בואי גלי, / בואי גלי לי, / גם אני עוד רוצה לצחוק" (גלי, מאת אהוד מנור)
מקור עריכה
- במקרא משמעות 1 כמו גל א שאר המשמעויות על פי הדמיון לתנועת הגלים במקוי מים.
- (4:) גם במגילת הנחושת מופיעה תיבת "גל" בהוראת מעין [1]
צירופים עריכה
- גל סערה (1)
- גלי צונאמי (1)
- שבירת הגל (1)
- גל ים (1/2)
- גל אלקטרומגנטי (2)
- גל מישורי (2)
- גלי קול (2)
נגזרות עריכה
מילים נרדפות עריכה
תרגום עריכה
- אנגלית: wave
ראו גם עריכה
קישורים חיצוניים עריכה
ערך בוויקיפדיה: גל |
גַּל ד עריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | גל |
הגייה* | gal |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ג־ל־ל |
דרך תצורה | |
נטיות |
- [מכונות, טכנולוגיה] ציר, התקן ארוך יחסית המסתובב להעברת תנועה סיבובית וכח.
מקור עריכה
- לשון חז"ל משרש מקראי.מצוי כנראה גם במשנה ”ושל גל אף על פי שחיברן בדלת וקבען במסמרים טהורין שכל המחובר לקרקע הרי הוא כקרקע.“ (בבלי, מסכת שבת – דף פא, עמוד א)
צירופים עריכה
מילים נרדפות עריכה
תרגום עריכה
- אנגלית: shaft
- ↑ שמעון שרביט / "עיונים במילונה של מגילת הנחושת" בית מקרא, כתב-עת לחקר המקרא ועולמו כרך יב, חוברת ג; תמוז תשכ"ז; עמ' 129