אֵפוֹא עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא איפוא
הגייה* efo
חלק דיבר מילת קישור
מין
שורש
דרך תצורה
נטיות


  1. לשון המקרא (באמצע משפט) על-כן, אם כן; מילת קישור המסמלת קשר של תוצאה או של מסקנה.
    • ”וַיֶּחֱרַד יִצְחָק חֲרָדָה גְּדֹלָה עַד מְאֹד וַיֹּאמֶר מִי אֵפוֹא הוּא הַצָּד צַיִד וַיָּבֵא לִי וָאֹכַל מִכֹּל בְּטֶרֶם תָּבוֹא וָאֲבָרֲכֵהוּ גַּם בָּרוּךְ יִהְיֶה“ (בראשית כז, פסוק לג)
    • ”דְּעוּ אֵפוֹא כִּי לֹא יִפֹּל מִדְּבַר ה' אַרְצָה אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה עַל בֵּית אַחְאָב וַה' עָשָׂה אֵת אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּיַד עַבְדּוֹ אֵלִיָּהוּ“ (מלכים ב׳ י, פסוק י)
    • ”עֲשֵׂה זֹאת אֵפוֹא בְּנִי וְהִנָּצֵל כִּי בָאתָ בְכַף־רֵעֶךָ לֵךְ הִתְרַפֵּס וּרְהַב רֵעֶֽיךָ“ (משלי ו, פסוק ג)


גיזרון עריכה

מן המקורות.

פרשנים מפרשים עריכה

רש"י: איפה, איה פה; ספורנו: מלת איפוא כשתבא עם אל"ף בסוף התיבה משמשת במקום אם כן אבל מלת איפה עם ה"א בסוף משמשת במקום איה כמו איפה הם רועים.

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה