וילון: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה |
עמש בן־אריה (שיחה | תרומות) אין תקציר עריכה |
||
שורה 9:
|נטיות=ר' וִילוֹנוֹת גם וִילָאוֹת
}} [[תמונה:וילון.jpg|left|thumb|184px|וילון]]
# יריעה עשוייה מבד, או מחומר אחר, התלויה לנוי או כדי להסתיר.
#:* את ה'''וילון''' תולים על ה[[קרניז]].
#:* "אתם אינכם יודעים את החיים בערים הקטנות! שם בעל־הבית דר בפרהסיא... בחלונות אין '''וילון''', לדלתות אין מנעול, בפתח אין פעמון, אין שלשלת!" ([http://www.benyehuda.org/perets/hanadiv.html "הנדיב"], [[w:י"ל פרץ|י"ל פרץ]])
#:* {{הדגשה|"סדין שהוא טמא מדרס ועשאו וילון טהור מן המדרס אבל טמא מגע מדרס"|(משנה, מסכת כלים, פרק כז, משנה ט)}}▼
#:* {{הדגשה|"...כדַיָּן הזה שהוא מותח את הוילון מבפנים ואינו רואה מה נעשה מבחוץ"|(ויקרא רבה, פרשה ה, ס' א)}}
===
* לשון חז"ל, מלטינית:
===מובאות נוספות===
* {{הדגשה|"שני כהנים גדולים נושאין להם את הפרכת בקונטסין <small>(מוטות)</small>, והיה דומה לוילון גדולה
▲
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|curtain}}
* ערבית: {{ת|ערבית|ستار}} (הגייה: סִתָאר)
===ראו גם===
* [[כרכב|כרכוב]]
* [[מסך]]
* [[פרגוד]]
* [[קרניז]]
===קישורים חיצוניים===
{{מיזמים|ויקיפדיה=וילון|ויקישיתוף=Category:Curtains|שם ויקישיתוף=וילונות}}
* על "וילון" ועל חידושים נוספים של אליעזר בן־יהודה באתר [http://www.benyehuda.org/by/hazaot_xidushey_milim.html פרויקט בן־יהודה]
[[קטגוריה:מילים שאולות משפות לועזיות]]
[[קטגוריה:לטינית]]
[[קטגוריה:לשון חז"ל]]
[[קטגוריה:חידושי אליעזר בן
|