אחמתא: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ Ovedc העביר את הדף אחמת לשם אחמתא בלי להשאיר הפניה: לבקשת משתמש:סנדל מגורב בדף השיחה שלי.
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד עריכה מתקדמת מהנייד
שורה 13:
#{{רובד|לשון המקרא}} שם עיר בפרס.
#:*{{צט/תנ"ך|וְהִשְׁתְּכַח בְּ'''אַחְמְתָא''' בְּבִירְתָא דִּי בְּמָדַי מְדִינְתָּה מְגִלָּה חֲדָה וְכֵן כְּתִיב בְּגַוַּהּ דִּכְרוֹנָה|עזרא|ו|ב}}
#:*{{צטבי|מכל יְקַר תפארת '''אחמתא''' העיר ההֻללה ושכיות חמדתה, לא נשארו כעת כי אם חרבות עולם ועיי מפלה על יד עיר האַמאַדאן|https://benyehuda.org/read/15693|קלמן שולמן|דברי ימי עולם כרך א פרק 25}}
 
=== גיזרון ===
{{מספור|1}} ככל הנראה נובע מהבנה מוטעית של הפסוק, ש'אחמתא' מקביל ל[[חמת|חֵמֶת]] שבעברית, וכמו שפירשו רוב המפרשים בעזרא.{{הערת שוליים|כך פירשו המיוחס לרש"י, ר' משה קמחי, מצודות.}} יש שערערו על הבנה זו מכיוון שבד"כ 'חמת' הכוונה ל[[נאד]] מעור, ולא סביר שיאחסנו מסמכים שם.<ref>[http://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=%29xmt%20N&cits=all CAL]</ref> עכ"פ הכוונה לכלי אחסון כלשהו, ככל הנראה מעין תיבה או ארון.
{{מספור|2}} {{לועזית|פרסית}} 𐏃𐎥𐎶𐎫𐎠𐎴 (הַנְגְמַתַנַא. מילולית: להתחבר). כיום נקראת [[w:המדאן|המדאן]].{{הערת שוליים|כך מוסכם היום במחקר, וכן תרגמותורגם הפשיטתאבפשיטתא ("באחמתן מדינתא"). בתרגום השבעים לא תרגמו מילה זו, כנראה מחוסר ידיעה.}} אמנם רוב המפרשים פירשו בפסוק אחרת, כמו שנאמר למעלה.
 
===מידע נוסף===
*אליעזר בן-יהודה חידש ע"פ משמעות (1) את המילה '[https://ebydict.benyehuda.org/definition/view/5031 אַחְמָת]' (רבים: אַחְמָתִים) בהוראת: [[גנזך]], [[ארכיון]], אמנם המילה לא התקבלה{{הערת שוליים|אמנם מתועד שימוש במילה אצל בנו, איתמר בן אב"י, בספרו '[https://benyehuda.org/read/16185 כנען ארצנו]'.}}.
 
=== תרגום ===
שורה 22 ⟵ 26:
===קישורים חיצוניים===
*{{מיזמים|ויקיפדיה=אחמתא}}
 
===הערות שוליים===
{{הערות שוליים}}
[[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]]
[[קטגוריה:קטגוריה:מלים שמשערים שהוראתן השתבשה]]
[[קטגוריה:חידושי אליעזר בן-יהודה]]
 
== הערות שוליים ==