גאלה תתנו לארץ: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ויקיזציה
תבנית לערך על ביטוי - שחזור
שורה 1:
== שֵׁם עֵרֶךְ מְנֻקָּד (שורה 2) ==
== לא נָס לֵחוֹ ==
 
# {כאן יש לכתוב את הסבר הביטוי בלשונם. (שורה 7)}
#
#:* {זהו משפט ראשון לדוגמה. (שורה 8)}
#:* {זהו משפט שני לדוגמה. (שורה 8)}
 
=== מקור ===
#
''{''כאן יש לכתוב את מקור הביטוי, לחצו על התבנית "ציטוט" כדי לערוך אותו (שורה 3-4).}
 
* {{צט/תנ"ך|הציטוט|ספר|פרק|פסוק|}}
#ביטוי למשהו שנשאר תמיד רלוונטי לא משנה כמה זמן עבר או כמה הדבר התיישן עדיין אפשר להשתמש ולהנות ממנו למרות שעבר זמן
#:* קניתי את הספר "האריה שאהב תות" עבר מאז 10 שנים ואני עדיין יכולה לקרוא אותו ולהנות ממנו כי עדיין לא נס ליחו .
#:* לא אקנה תיק חדש השנה מכיוון שהתיק הקודם שלי עדיין שימושי ועוד לא נס לחו.
 
{כאן לכתוב את הקשר הפסוק (שורה 9)}
=== מקור ===
* {{צט/תנ"ך|"וּמשֶׁה בֶּן מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה בְּמֹתוֹ, לֹא כָהֲתָה עֵינוֹ וְלֹא נָס לֵחֹה"|דברים|ל"ד|ז|}}
הפסוק מובא בהקשר של משה: כאשר משה הגיע על גבול ארץ ישראל, בגיל 120, הוא היה רענן ולמרות גיל המבוגר עדין היה לו כוח.
 
=== ביטויים קרובים ===
 
* [[ביטוי קרוב]] {שורה 10}
* [[עוד כוחו במותניו.|עוד כוחו במותניו]]
 
=== ניגודים ===
 
* [[ביטוי מנוגד|אפסו כוחותיו]] {שורה 11}
 
=== תרגום ===<!--כאשר ביטוי לא קיים בשפות אחרות (בצורתו המילולית) אין לתרגמו-->
 
* אנגלית: {{ת|אנגלית|word}} {שורה 12}
 
=== ראו גם ===
 
* [[מילה או ביטוי קשור מתוך ויקימילון]]