עד שהמוות יפריד בינינו: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
יצירת דף עם התוכן " == הַמָּוֶת יַפְרִיד בֵּינִי לְבֵינְךָ == # רק המוות יפריד בינינו, כמו שרות נשבעה לנעמי שה..." |
(אין הבדלים)
|
גרסה מתאריך 13:31, 21 באפריל 2021
הַמָּוֶת יַפְרִיד בֵּינִי לְבֵינְךָ
- רק המוות יפריד בינינו, כמו שרות נשבעה לנעמי שהיא לא תעזוב אותה ורק המוות יכול להפריד ביניהן.
- המוות הוא הפרידה הכואבת מכל, אך בכל פרידה ישנה התחלה, אין לשכוח את שורשיו של המנוח- כי זיכרון הוא אינו נשכח. "המת ממשיך לחיות בזיכרון של מי שאהב אותו." ~ עדנה כצנלסון
מקור
ספר רות פרק א' פסוק יז'
- "כי המוות יפריד ביני ובינך"
לאחר שבעלה של רות מת, רות ניחמה את חמותה, והדגישה- שלעולם לא תעזוב אותה! דבר לא יפריד בינה לחמותה כל עוד הינן חיות.
ביטויים קרובים
- אל אשר תלכי אלך
תרגום
- Death will separate me from you
קישורים חיצוניים
{אין חובה למלא סעיף זה. אך אם כן, יש למלא בצורה הבאה ובהתאם לדוגמאות המובאות כאן. יש למחוק את הדוגמאות עצמן.}
ערך בוויקיפדיה: פתגם |
ערך בוויקיפדיה: ערך בוויקיפדיה |