שעטה: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
BakGF (שיחה | תרומות)
שורה 1:
==שְׁעָטָה==
{{ניתוח דקדוקי|
| כתיב מלא = שעטה
| הגייה = she׳a'''ta'''
| חלק דיבר = שם עצם
| מין = נקבה
| שורש = {{שרש3|ששׁ|ע|ט}}
| דרך תצורה = {{משקל|קְטָלָה}}
| נטיות = שַׁעֲטַת⁻שַׁעֲטַת-, ר' שְׁעָטוֹת, שַׁעֲטוֹת⁻שַׁעֲטוֹת-
}}
#{{פירוש לקוי}} {{רובד|לשון המקרא}} [[שאון]]-חיִלדפיקה חזקה של רגליים או פרסות בקרקע, תוך דריכה או דהרה.
#:* {{צט/תנ"ך|מִקּוֹל, '''שַׁעֲטַת'''-פַּרְסוֹת אַבִּירָיו, מֵרַעַשׁ לְרִכְבּוֹ, הֲמוֹן גַּלְגִּלָּיו--לֹא-הִפְנוּ אָבוֹת אֶל-בָּנִים, מֵרִפְיוֹן יָדָיִם|ירמיהו|מז|ג}}
# {{רובד|עברית חדשה}} דהרה, התקדמות מהירה ונחושה לעבר מטרה - צבאית, מינית, או קרייריסטית.
#:* עוזי,שמעון, ואלי - אתם שומרים על האוהל, בני וקובי אתם '''שעטם''' לעבר המטרה תוך ירי צולב,יש לכם 90 שניות ,זוז!
 
===גיזרון===
* יחידאי במקרא. לפי גזניוס,<ref>Gesenius, Gesenius Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament, page DCCCXLII, ערך שעט</ref> השורש [[שעט|שׁ-ע-ט]] קשור לערבית {{ערבית|ثعط|ת֗עט}} 'רקע\דרך לחתיחות' ('to stamp to pieces').<ref>פרוטו-שמית ת֗ התמזגה לעברית שׁ אך נשמרה בערבית: ث.</ref>
* השוו, ערבית {{ערבית|تَعَطَّى|תַעַטָּא}} בהוראת – מיהר או הזדרז, הפציר, דרש.
*1: עפ"י מילון האטימולוגיה העברית של ארנסט קליין, שְׁעָטָה - היא [[שאון]] פרסות ה[[סוס]]ים בדהרתם {{הערת שוליים|1=מילון אטימולוגי עברי-אנגלי מקיף - [https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%A8%D7%A0%D7%A1%D7%98_%D7%A7%D7%9C%D7%99%D7%99%D7%9F ארנסט קליין] ,הוצאת-כרטא 1987, ערך:"שְׁעָטָה", עמ'672}}.
 
===פרשנים מפרשים===
* תרגום יונתן מתרגם לארמית 'מפסועית', כלומר עברית 'פסיעות'.<ref name=":0">[http://cal.huc.edu/showtargum.php?bookname=13&chapter=47&verse=3&Peshitta=ON&Sam=ON CAL].</ref> הפשיטתא מתרגם לסורית {{סורית|27479|ܗ̈ܠܟܬܐ}} (הלכתא), כלומר עברית 'הליכות'.<ref name=":0" />
* {{צט/תנ"ך|'''מִצְהֲלוֹת''' אַבִּירָיו|ירמיהו|ח|טז}} מקביל ומסייע לביאור - {{צט/תנ"ך|'''שַׁעֲטַת'''-פַּרְסוֹת אַבִּירָיו|ירמיהו|מז|ג}}
*תרגום יונתן, "מפסועית".
*מלבי"ם, שְׁעָטָה היא רעש הרכב והמון של הגלגלים.
 
שורה 37 ⟵ 36:
 
===ראו גם===
* [[שאוןשעט]]
*[[שאון]]
* [[אביר]]
 
שורה 44:
* שם כותב, [Address תיאור המאמר], שם האתר
 
{{שורש|פעלשׁעט}}
[[קטגוריה:מילים יחידאיות בתנ"ך]]
===סמוכין===