קצין: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
שורה 19:
# הגיזרון אינו ברור, אולי מן "קצה". {{צט/תנ"ך|וַיִּשְׁלְחוּ בְנֵי-דָן מִמִּשְׁפַּחְתָּם חֲמִשָּׁה אֲנָשִׁים '''מִקְצוֹתָם''' אֲנָשִׁים בְּנֵי-חַיִל|שופטים|יח|ב}}.
# המילה המקראית אומצה בתש"א על ידי האקדמיה לציון מפקד בחילות היבשה, הים והאוויר. ראו: האקדמיה ללשון העברית, [https://hebrew-academy.org.il/wp-content/uploads/100milim.pdf מאה מילים של עברית].
# אברהם אבן שושן מעלה אפשרות לזיקה לשורש הערבי قضي (קאדקֲאדִ'י או קאצ'י) שממנו גזורים בערבית הפועל "לשפוט" והמילה "שופט".{{מקור/ספר|מחבר=אברהם אבן־שושן|שם=המלון החדש|מקום=ירושלים|מו"ל=הוצאת קרית־ספר בע"מ|שנה=1981, כרך שלישי, עמוד 1215.}}
 
===פרשנים מפרשים===