תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏מידע: הרחבה
שורה 468:
: החזרתי את ההפנייה לויקיפדיה שאתה עצמך יצרת. לו הדבר תלוי בי, הייתי מוחק אותה לגמרי. המילה "סלוגן" מוכרת בעברית רק בסלנג וללא בהקשר עם הרלדיקה. שם הערך "סלוגן (הרלדיקה)" בוויקיפדיה הוא "שאילה" לא מתאימה למונח באנגלית; מוטב היה "מוטו (הרלדיקה)", מונח מוכר ומקובל הרבה יותר, גם בספרות. "סלוגן (הרלדיקה)" לא קייים בשום מילון עברי, רק בערך המסוים הזה בוויקיפדיה. אותה גישה של שאילה/תרגום מילולי לא רצוי ישנה בערכי ההרלדיקה והדגלים "[[w:נס לבן|נס לבן]]" (white ensign) - דגל הצי המלכותי הבריטי, ו"[[w:נס אדום|נס אדום]]" (red ensign) - דגל הצי המסחרי הבריטי, ועוד. [[משתמש:שמחה|שמחה]] ([[שיחת משתמש:שמחה|שיחה]]) 10:24, 18 בדצמבר 2020 (IST)
:: בקשר לויקיפדיה יכן שהייתי מסכים אתך. אנחנו בויקימילון ובדיוק העניין שהסרת היה ההבהרה שבעברית המונח סלוגן מצומצם יותר מבאנגלית. כוונתי לסעיף [https://he.wiktionary.org/w/index.php?title=%D7%A1%D7%9C%D7%95%D7%92%D7%9F&diff=prev&oldid=391420 מידע נוסף].--[[משתמש:אליצור יחיא|אליצור יחיא]] ([[שיחת משתמש:אליצור יחיא|שיחה]]) 11:01, 18 בדצמבר 2020 (IST)
:::הנוסח של המידע הנוסף שכתבת שגוי. סלוגן אינו "איור גרפי על דגל או שלט", אלא רק מימרה, סיסמה או מוטו בשלט גיבורים. למרות זאת, שחזרתי כבקשתך. אגב, בוויקיפדיה האנגלית אין ערך בשם "סלוגן (הרלדיקה)". [[משתמש:שמחה|שמחה]] ([[שיחת משתמש:שמחה|שיחה]]) 12:09, 18 בדצמבר 2020 (IST)