לכל סיר יש מכסה: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
נדב ס (שיחה | תרומות)
יצירת דף עם התוכן "==לְכָל סִיר יֵשׁ מֶכְסֶה== {{ניתוח דקדוקי| |כתיב מלא=לכל סיר יש מכסה |הגייה=le'''khol''' sir yesh mikh'''..."
(אין הבדלים)

גרסה מתאריך 10:41, 7 בנובמבר 2020

לְכָל סִיר יֵשׁ מֶכְסֶה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא לכל סיר יש מכסה
הגייה* lekhol sir yesh mikhse
חלק דיבר צרף
מין
שורש ס־י־ר, כ־ס־י/ה
דרך תצורה
נטיות
  1. לכל אדם יש זיווג מתאים; פתגם המשמש לניחום אדם שעדיין לא מצא לו בן-זוג או בת-זוג.
    • "מי שאמר "לכל סיר יש מכסה",. היה בטח סיר מאוד לא מנוסה!" (רבקה פועל)

גיזרון

Il n’y ha si vilain pot qui ne rencontre son couvercle.
– La Pucelle de Thilhouze
(אין סיר כה מכוער עד שלא יפגוש את המכסה שלו)

תרגום

ראו גם

מקורות