דוברה: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
עריכה
שורה 12:
# {{רובד|לשון המקרא}} [[כלי שיט]] פרימיטיווי, הבנוי מ[[בול עץ|בולי עץ]] או [[אלומה|אלומות]] [[קנה|קנים]] [[קשר#קָשַׁר|קשורים]] יחד ל[[שיט]] ב[[נהר|נהרות]] ו[[אגם|אגמים]] בדרך כלל.
#:* {{מאגרים|אחרי נחפש המקום, אשר עדת הלהבים [פלמינגו] ילינו שם הלילה, יקרב הציד בלילה לאט לאט על '''דֹבְרַת־קנים''' ומתאמץ למצא את הַלְהָבִי־הצופה, העומד על משמרתו.|http://maagarim.hebrew-academy.org.il/Pages/PMain.aspx?mishibbur{{=}}1001202&mm15{{=}}000000003352016&mismilla|תולדות הטבע|מנדלי מוכר ספרים|שנה=1867|ויקיפדיה=ללא}}
# {{רובד|עברית חדשה}} כלי שיט שאין לו [[אמצעי]] [[הנעה]], ו[[שמש#שִׁמֵשׁ|משמש]] ל[[הובלה|הובלת]] [[מטען#מִטְעָן|מטען]] כשהוא [[גרר|נגרר]] על ידי כלי שיט אחר.<ref>תקנות הנמלים ( בטיחות השיט), תשכ"ה-1965, פרק ראשון. </ref>
#:* "בבריכת־המעגן הוכנו קוי־חבלים על פני המים להתחרויות־שחייה במרחק 50 מטר בין '''דוברה''' ל'''דוברה''' (של הסינדיקט לעבודות ים)." ("דבר", 20 במאי 1937, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
 
=== גיזרון ===
* אוגריתית בר br בהוראת סוג של דוברה . מצרית קדומה ,בז'ר bjr ספינה {{הערת שוליים|1=A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition By: Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín and Wilfred G.E. Watson - Brill Academic Publishers ;2003 , עמ' 233 : br }}.
* על פי ההקבלה במקרא: {{צט/תנ"ך|עֲבָדַי יֹרִדוּ מִן-הַלְּבָנוֹן יָמָּה, וַאֲנִי אֲשִׂימֵם '''דֹּבְרוֹת''' בַּיָּם עַד-הַמָּקוֹם אֲשֶׁר-תִּשְׁלַח אֵלַי וְנִפַּצְתִּים שָׁם – וְאַתָּה תִשָּׂא.|מלכים א|ה|כג}}
* אוגריתית: בר, br בהוראת- סוג של דוברה .; מצרית קדומה: ,בז'ר bjr - ספינה. {{הערת שוליים|1=Olmo Lete, Sanmartin and Watson, ''A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition By: Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín and Wilfred G.E. Watson -'' Brill Academic Publishers, ;2003 , עמ' p.233 : br .}}.
 
===צירופים===