גוזי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
שורה 17:
* ע"פ המילון הבבלי-אשורי: "גוזי" [http://oracc.museum.upenn.edu/epsd2/admin/oakk/cbd/sux/o0029158.html gu₃-zi] בהוראת [[כסות]],בגד . guzi גם בהוראת מארח,[[סיס]]-י {{הערת שוליים|The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago -1992 ,guzi , page -147}}. "קוּזִי תֶשוּבּ" - (1180-1150 לפנה"ס) Kuzi-Teshub הוא שמו של מלך החיתים .
* תיבת קזי - "kzy" האוגריתית: במשמעות סיַס,בן לוויה, ונגזרתה בלשון החורית: קוּזְ - "kuz*" , בהוראת [[גנן]]{{הערת שוליים|1=A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition By: Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín and Wilfred G.E. Watson - Brill Academic Publishers ;2003 , עמ' 470 :/=kuz/*}}.
* בלשון קדם-טורקית [https://en.wiktionary.org/wiki/g%C3%B6z#Azerbaijani göz] בהוראת עין.והביטוי "גוז-יאסי" בהוראת עין דומעת göz yaşı. ובלשון יהודי אזרביגאן מצוי השיר "חנוכה אוקלי אי דקלרדא איכי '''גוזי''' אי יולרדא בלכי גלא דויד בירדא בלכי גלא פדצה ביזא", תרגום - בן חנוכה בהרים שתי '''עינו''' לדרכים אולי בא דוד הינה אולי בא המלך אלינו {{הערת שוליים|שאול רגב, "יהודי איראן : הנהגה, חברה ותרבות". הוצאת אוניברסיטת בר אילן. 2017 עמוד: 122}}
 
===פרשנים מפרשים===