גוזי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
שורה 20:
* רש"י,וראבע: אתה גוזי - אתה מוציאי ומעבירי.
* רד"ק: מפרש גוזי - "מוציא" ומסתמך בכך על הפס': {{צט/תנ"ך|וַ'''יָּגָז''' שַׂלְוִים מִן הַיָּם|במדבר|יא|לא}}, פרשנים אחרים פרשו "גוזי", ע"פ הביטוי {{צט/תנ"ך|אַתָּה '''גֹחִי''' מִבָּטֶן|תהלים|כב|י}} - "גוחי" בהוראת זה שמגיחני
* ר' ישעיה מטראני: "גוזי - לשון חתיכה, כמו לגוז צאנו", או לגוז את חבל-הטבור. ע"פ {{צט/תנ"ך|'''גָּזִּי''' נִזְרֵךְ וְהַשְׁלִיכִי, וּשְׂאִי עַל-שְׁפָיִם קִינָה: כִּי מָאַס יְהוָה, וַיִּטֹּשׁ אֶת-דּוֹר עֶבְרָתוֹ|ירמיהו|ז|כט}}. גם בתלמוד: {{צט/בבלי|'''גזי''' נזרך והשליכי וגו', אבא שאול אומר - '''מטיבורו''' ומשלח שרשו|סוטה|מה|ב}}.
* גזא בהוראת פקע ,נגוז - {{צט/בבלי|כל היכא דאיתיה בבי '''גזא''' דרחמנא איתיה דכתיב לה' הארץ ומלואה|חולין|קלט|א}}
* אבן עזרא פירש: "גזי-נזרך" , וגז צאנך - עפ '''כרת''',מגזרת. וטעם "ויגז" – משום שהיו בשפת הים רבים כחול והנה '''גזז''' מהם. ומלת ויגז - מפֵּעלי הכפֵל, כמו: ויחם בשר הילד [http://www.daat.ac.il/daat/olam_hatanah/mefaresh.asp?book=4&perek=11&mefaresh=ezra במדבר לא', יא] .
 
 
===תרגום===