שלל: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
מאין תקציר עריכה
שורה 29:
{{ע|3|
* איטלקית: {{ת|איטלקית|bottino|sacco}}
* אנגלית: {{ת|אנגלית|loot|booty|prize}}
* גרמנית: {{ת|גרמנית|Beute}}
* הודית: {{ת|הינדית|लूट}} (תעתיק: לוּט)
שורה 49:
|כתיב מלא=שלל
|שורש וגזרה={{שרש3|שׁ|ל|ל}}
|בניין=[[קל]]
}}
# [[לקח]] לעצמו בכח דבר־מה השייך לאחר.
#*{{צטשיר|שופט אוטומטי '''שלל''' לי רשיון|artist?type{{=}}lyrics&lang{{=}}1&prfid{{=}}605&wrkid{{=}}2447|עברנו את פרעה נעבור גם את זה|מאיר אריאל}}
# [[קבע]] כי הטענה אינה [[נכון|נכונה]].
#:* "שר האוצר '''שלל''' את דברי הביקורת על ההיטלים העקיפים בציינו כי הללו משמשים לספיגת רווחים מוגזמים." ("למרחב", 26 בנובמר 1957, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
 
===גיזרון===
*{{להשלים}}
 
===מילים נרדפות===
* [[בזז]] (1)
* [[החרים]] (1)
* [[בטל|ביטל]] (2)
* [[אין|איין]] (2)
* [[כפר]] (2)
* [[הכחיש]] (2)
 
===ניגודים===
* [[אשר|אישר]]
 
===תרגום===