מלאך: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Ari-elzoren66 (שיחה | תרומות)
שחזור. ה"מקבילות" באכדית הן מהשורש מל"ך!
שורה 27:
 
===גיזרון===
* המילה משותפת לשפות שמיות רבות, שבכולן השורש ל־א־ך הוראתו שליחה; אוגריתית: {{יוונית|𐎎𐎍𐎀𐎋|mlʾak}}; ארמית: מַלְאֲכָא; געז: {{יוונית|መልአከ|mlɨʾək}}; ערבית: {{ערבית|مَلَاك|מַלַאכּ}}. ביטוי נוסף לקשר בין שני השורשים קיים במילה [[מלאכה]], שהיא [[משלח יד]]. כבר בכתבי אוגרית משמשת המילה בשתי המשמעויות: שליח כלשהו וגם שליח מטעם האלים.
* בכתובות המלכותיים ע"ש [[w:תגלת פלאסר השלישי|תגלת פלאסר השלישי]] ובנו [[w:שלמנאסר החמישי|שלמנאסר החמישי]] מופיעה באכדית כשם עצם המילה - "māliku", הגייה: "מָאֲלִיכּוּ" , בכתב חקוק -"LÚ.ma-lik-šu" ,
:בהוראת - "יועץ". וכפועל malāku הגייה: מָלאֲכּוּ- "לדבר" , בכתב חקוק - (im)-ta-li-(ka) {{הערת שוליים|THE ROYAL INSCRIPTIONS OF TIGLATH-PILESER III AND SHALMANESER V: AN AT-A-GLANCE AKKADIAN GLOSSARY OF THE RINAP 1 CORPUS (2011-2012) - Jamie Novotny עמ'-12}}.
* בכתבי אוגרית בהוראת שליח כלשהו, וגם שליח מטעם האלים.{{יוונית|𐎎𐎍𐎀𐎋|mlʾak}}
* ארמית-מַלְאֲכָא
* געז-{{יוונית|መልአከ|mlɨʾək}}
* ערבית-{{ערבית|مَلَاك|מַלַאכּ}}.
 
===צירופים===
שורה 94 ⟵ 88:
{{שורש|לאך}}
[[קטגוריה:מיתולוגיה]]
===הערות שוליים===