טקס: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ |בניין=פיעל
←‏גיזרון: עריכה
שורה 24:
 
===גיזרון===
* מיוונית: {{יוונית|ταξις|taxis}} – מערך, מערכת, מערך הצבא, סדר. אתהמילה משמעותהבמשמעותה המודרנית שלהיא המילה חידש [[w:{{חידוש|אליעזר בן־יהודה|אליעזר}} בן־יהודה]]וכך כתב במאמר בעיתון "הצבי" בכ"ב בכסלו תרנ"ז (1896): "יש עוד מלה אחת לסדר, שיש בו צד חגיגות, והיא מלת טקס, טקסים <small>[...]</small> ומקורו בלשון יוונית". בן־יהודה התבסס בחידושו גם על המילה הערבית {{יוניקוד|طَقْس|מוגדל}} (טַקְס): "גם לשון ערבים ההמונית המדוברת תשתמש למושג של צירימוניה דתית בהשם טקס, וכבר העירונו הרבה פעמים על הדמיון שיש בין לשון ערבית ההמונית ובין לשון עברית". כמו־כן הציע חידוש נוסף באותה הנשימה: "וכן נוכל לבנות השם [[טקסן]] להאדם המרבה בטקסים".
 
===מובאות נוספות===