שיחת משתמש:CrescentStorm: הבדלים בין גרסאות בדף

:::::אז עכשיו אני לא מבין את השאלה עוד יותר, כי אני לא רואה קשר בין החלק שציטטת מדף הפרויקט ובין המונח "ערמוני כהה". "ערמוני כהה" הוא הגוון המכונה באנגלית maroon, להבדיל מ"ערמוני" שהוא chestnut. ראה מילון הצבעות של האקדמיה משנת 1992. בקיצור: אלו שני צבעים שונים שלכל אחד מהם מגיע ערך משלו. [[משתמש:גיא|גיא]] ([[שיחת משתמש:גיא|שיחה]]) 13:40, 2 ביוני 2017 (IDT)
::::::מה לא מובן? [[כהה]] ו[[בהיר]] משמשים לאפרוט של צבעים, בדיוק כמו כל הקבוצה של תיאור צבעים על דרך ההשאלה. יש רבים מספור כאלו, ועצם העובדה שהאקדמיה ללשון קבעה את אחד מהם כתרגום למילה יחידה בשפה זרה, לא נותן לזה חותם רשמיות כערך מילוני נפרד. [[משתמש:CrescentStorm|CrescentStorm]] ([[שיחת משתמש:CrescentStorm|שיחה]]) 13:49, 2 ביוני 2017 (IDT)
:::::::החלק שציטטת מדף הפרויקט מדבר על מילים המתארות צבעים על דרך ההשאלה. "ערמוני כהה" איננו מונח המתאר צבע על דרך ההשאלה (מה מושאל בו?). כאן מקור אי-ההבנה. בכל מקרה, התהייה שלך לגיטימית ואפשר לשוחח עליה בדף אחר, שמתאים לפורום רחב יותר. [[משתמש:גיא|גיא]] ([[שיחת משתמש:גיא|שיחה]]) 14:11, 2 ביוני 2017 (IDT)
 
== [[גלידה]] ==