גיס: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
מ בוט שמסדר סעיפים מדרגה 3 בסדר הנכון
שורה 18:
מפרשנים: <br>
* רש"י:גיסו - בעל אחות אשתו.
 
===ראו גם===
* [[גיסה]]
* [[גיסן]]
* [[יבם#יָבָם|יבם]]
 
===תרגום===
* אנגלית: {{ת|אנגלית|brother-in-law}}‏
* ספרדית: {{ת|ספרדית|cuñado}}
 
[[קטגוריה:משפחה]]
 
<BR>
 
 
===ראו גם===
* [[גיסה]]
* [[גיסן]]
* [[יבם#יָבָם|יבם]]
[[קטגוריה:משפחה]]
==גַּיִס==
{{ניתוח דקדוקי|
שורה 46 ⟵ 45:
===גיזרון===
* מלשון חז"ל, גדוד של חיָלים: {{הדגשה|כיוון ששמע איוב, התחיל מגייס חילותיו למלחמה. אמר: כמה חֵילות אני יכול לחיֵּל, כמה גייסות אני יכול לגיס?|(מדרש רות רבה, פרשה ב)}}. גדוד שודדים: {{הדגשה|שיָרה שהיתה מהלכת במדבר ועמד עליה גייס לטורפה|(תלמוד בבלי, מסכת בבא קמא, דף קטז, עמוד ב)}}. למילה מקבילות באמהרית בצורות {{יוניקוד|gʷäsa}} ו־gosa במשמעות "גזע, שבט, עם" ובערבית בצורה {{יוניקוד|جَيْش|מוגדל}} (גַּ'יְשׁ), "צבא".
 
===מילים נרדפות===
* [[קורפוס]]
 
===צירופים===
* [[גיס חמישי]]
 
===מילים נרדפות===
* [[קורפוס]]
 
===מילים נרדפות===
שורה 61 ⟵ 60:
{{שורש|גיס}}
 
[[קטגוריה:לשון חז"ל]][[קטגוריה:צבא]]
[[קטגוריה:צבא]]
 
 
==גִּיֵּס==
{{ניתוח דקדוקי לפועל|
שורה 76 ⟵ 72:
# אסף אנשים, כסף, או משאבים כדי להשיג מטרה מסוימת.
#:*החברה עומדת לפתח מוצר חדש ולשם כך היא '''מגיסת''' מהנדסים וטכנאים.
 
===ראו גם===
* [[גיוס]]
* [[התגיס]]
 
===תרגום===
שורה 86 ⟵ 78:
{{שורש|גיס}}
 
 
===ראו גם===
* [[גיוס]]
* [[התגיס]]
[[קטגוריה:צבא]]
 
 
==גַּיָּס==
{{ניתוח דקדוקי|
שורה 105 ⟵ 99:
 
{{שורש|גיס}}
[[קטגוריה:לשון חז"ל]]
 
[[en:גיס]]
[[fi:גיס]]
[[mg:גיס]]
[[קטגוריה:צבאלשון חז"ל]]