קבעת: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
עריכה
שורה 9:
|נטיות=ר' קֻבָּעוֹת
}}
# {{רובד|לשון המקרא}} כוס, גביע.
#:* {{צט/תנ"ךהדגשה|ושתו בוז ב'''קֻבַּעַת'''בקֻבַּעַת ומצו כוס משכרת|הנגיד|, דיואן| 42}}
# {{משוערת}}<small>(פירוש אחר)</small> השמרים הנשארים בתחתית הכוס.
 
#:* {{צט/תנ"ך|כֹּה אָמַר אֲדֹנַיִךְ יְהוָה וֵאלֹהַיִךְ יָרִיב עַמּוֹ: הִנֵּה לָקַחְתִּי מִיָּדֵךְ אֶת כּוֹס הַתַּרְעֵלָה אֶת '''קֻבַּעַת''' כּוֹס חֲמָתִי, לֹא תוֹסִיפִי לִשְׁתּוֹתָהּ עוֹד.|ישעיהו|נא|כב}}
# {{משוערת}} השמרים הנשארים בתחתית הכוס.
#:* {{צט/תנ"ך|כֹּה אָמַר אֲדֹנַיִךְ יְהוָה וֵאלֹהַיִךְ יָרִיב עַמּוֹ: הִנֵּה לָקַחְתִּי מִיָּדֵךְ אֶת כּוֹס הַתַּרְעֵלָה אֶת '''קֻבַּעַת''' כּוֹס חֲמָתִי, לֹא תוֹסִיפִי לִשְׁתּוֹתָהּ עוֹד|ישעיהו|נא|כב}}
 
 
===מידע נוסף===
* רש"י, בפירושו על ישעיהו נ"א, פסוק י"ז אומר: "תרגם יונתן "פילי", והוא שם כוס; ולי נראה: 'קבעת' - אלו השמרים הקבועים בתחתית הכלי, ו'מצית' יורה עליו. כמה שנאמר {{צט/תנ"ך|שְׁמָרֶיהָ יִמְצוּ|תהלים|עה|ט}}
* ב[http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=34312&st=&pgnum=183 "ספר ישעיהו עם באור מקרא מפורש"], מאת הרב ד"ר א. קמינקא (הוצאת שלמה שרברק, 1951) נאמר: "'קבעת' - השמרים הקבועים בתחתית הכוס. ויש אומרים, כי 'קבעת' הוא '[[גביע]]', בחילוף ג' ב-ק', כמו 'מגבעת'-'כובע'".
 
 
===פרשנים מפרשים===
* רש"י, בפירושו על ישעיהו נ"א, פסוק י"זנא אומריז: "תרגם יונתן "פילי", והוא שם כוס; ולי נראה: 'קבעת' - אלו השמרים הקבועים בתחתית הכלי, ו'מצית' יורה עליו. כמה שנאמר {{צט/תנ"ך|שְׁמָרֶיהָ יִמְצוּ|תהלים|עה|ט}}
* בד"ר א' קמינקא, [http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=34312&st=&pgnum=183 "ספר ישעיהו עם באור מקרא מפורש"], מאת הרב ד"ר א. קמינקא (הוצאת שלמה שרברק, 1951) נאמר: "'קבעת'" - השמרים הקבועים בתחתית הכוס. ויש אומרים, כי '"קבעת'" הוא '[[גביע]]'"גביעה", בחילוף ג' ב-קב־ק', כמו '"מגבעת'-'" – "כובע'".
 
{{שורש|קבע}}