מלון: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
הגהה
שורה 61:
 
===גיזרון===
# {{לועזית|יוונית}} '''melon''' - {{יוונית|μηλωπεπων|melopepon}}, הבנויה משתי מילים: ''melon'' ([[תפוח]]) + ''pepon'' ([[דלעת]]), מאותה מילה נגזרה גם המילה [[מלפפון]].
 
===מילים נרדפות===
*[[אבטיח צהב|אבטיח צהוב]]
 
===תרגום===
שורה 75 ⟵ 72:
* בעבר נוקד "מֶלוֹן" בסגול. אולם לפי כללי הניקוד החדשים למלים לועזיות תנוקד המ"ם בצירה.
* קיימת בשימוש גם הצורה השגויה "מילון".
 
===ראו גם===
* [[אבטיח]]
 
===קישורים חיצוניים===