אתנחתא: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Matanya (שיחה | תרומות)
מ revert
שפוצים והרחבות
שורה 1:
==אֶתְנַחְתָּא==
{{ניתוח דקדוקי|
|כתיב מלא=אתנחתא
|הגייה=מלעילetnakh'''ta'''
|חלק דיבר=שם־עצם
|מין=נ
|שורש={{שרש|נחתשרש3-|ו|ח}}
|דרך תצורה=שאילה מארמית
|נטיות=ר' אֶתְנַחְתָּאוֹת או אֶתְנַחְתּוֹת
}}
{{תמונה|TAMI MIKRA ASHKENAZ.png|טעמי המקרא}}
שורה 16:
 
===גיזרון===
* מארמית: המילה "אתנח" (משורש נ־ו־ח, שהוראתו להניח, בבנין אתפעל) בסיומת "תא".{{מקור}}
* מארמית: "ירד", "הניח". השורש נחת בנטיה.
 
===תרגום===
שורה 26:
 
===מידע נוסף===
* ע"פ [http://hebrew-academy.org.il/2010topic/10hahlatot/14grammardecisions/formation-and-vocalization/2-2-%D7%93A1%D7%9599%D7%9295%D7%9E%D7%94-%D7%90%D7%95-%D7%93%D7%95%D7%92%D7%9E%D7%90AA/#target-2972 החלטתהחלטה 2.2.3 בדקדוק] של האקדמיה ללשון העברית, מילים ממין נקבה"שמות שהתגלגלו לשפה העבריתלעברית מן הארמית נכתבותוהמשמשים במין נקבה, כגון דוגמה, נכתבים בה"א בסופןבסופם – כסיומת הנקבה הרגילה בעברית". ברם, כלל זה מוציא מתוכו שמות פרטיים, כגון שמות טעמי המקרא. לכן בטקסטים מודרניים, אתנחתא במובנים (2) ו־(3) צריכים להכתבתיכתב: "[[אתנחתה]]". אתנחתא במשמעות (1) תוסיף להיכתב "אתנחתא".
 
===קישורים חיצוניים===