חנון: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 15:
===גיזרון===
* רוביק רוזנטל גורס שהמילה נתגלגלה מ"חְנוּנָה", שמשמעה נזלת בערבית מרוקאית{{הפניה|1|הזירה הלשונית}}. ראו [[חנינה]מלשון רחמנית].
ואם מדברים על חננה אז צריך לכתוב כננה מלשון נזלת ,(תנקה את הכננה (כנונה) שלך. אם במרוקאית עסקינן הנה תיקון טעטת נפוצה לעניין הסלט עגבניות מבושל צריך לכתוב מטבוכה ולא מטבוחה. עם כ ולא ח
===מילים נרדפות===
* [[זיגי]]