מלה בסלע משתוקא בתרין: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ערך חדש
 
אין תקציר עריכה
שורה 1:
==מִלָּה בְּסֶלַע, מַשְׁתּוֹקָא בִּתְרֵין==
# אם מחירה של המילה הוא [[סלע]] (מין מטבע), אזי מחירה של השתיקה יהיה שני סלעים. כלומר, השתיקה עדיפה על הדיבור.
#:* אתמול דיבר איתי שמעון משך שעה ארוכה, בלא הפסקה. רמזתי לו: '''"מלה בסלע, שתיקהמשתוקא בתריבתרין'''", אך הוא לא הפסיק לדבר.
 
===מקור===
* מהתלמוד הבבלי במסכת מגילה: {{צט|כי אתא רב דימי אמר: אמרי במערבא - מלה בסלע משתוקא בתרין|מגילה יח א}}. כוונת הכתוב: אם מחירה של המילה הוא [[סלע]] (מין מטבע), אזי מחירה של השתיקה יהיה שני סלעים.
 
===מידע נוסף===
* רבים משתמשים בביטוי המקוצר "מלה בסלע" על מנת לשבח דובר. כביכול, כל דברי הדובר נכונים כאילו היו חקוקים בסלע. שימוש רווח זה מנוגד למשמעות המקורית של הביטוי '''מלה בסלע - משתוקא בתרין'''.
 
===ראו גם===