גרם המעלות: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תיקונים אסתטיים מזעריים. |
|||
שורה 4:
# בהשאלה: עלייה, התקדמות
:בכל המשמעויות, הביטוי משמש בעיקר בלשון הגבוהה ובספרות (ראו דוגמאות).
===אטימולוגיה===▼
▲===אטימולוגיה===
# מקור הביטוי בתנ"ך: {{הדגשה|וַיְמַהֲרוּ וַיִּקְחוּ אִישׁ בִּגְדוֹ וַיָּשִׂימוּ תַחְתָּיו אֶל גֶּרֶם הַמַּעֲלוֹת וַיִּתְקְעוּ בַּשּׁוֹפָר וַיֹּאמְרוּ מָלַךְ יֵהוּא|מל"ב ט' 13}}.
שורה 15 ⟵ 14:
===משפטים לדוגמה===
*
* "ברוב מדינות אירופה הננו עומדים על גרם המעלות ורק עוד מדרגה אחת או שתים וגאולתנו תהיה בלי ספק." (הרב מוהליבר, ספר שמואל, ירושלים תרפ"ג, עמ' קנ"ה)▼
▲*"ברוב מדינות אירופה הננו עומדים על גרם המעלות ורק עוד מדרגה אחת או שתים וגאולתנו תהיה בלי ספק." (הרב מוהליבר, ספר שמואל, ירושלים תרפ"ג, עמ' קנ"ה)
===מילים נרדפות===
* [[גרם מדרגות]]
* [[כבשׁ מדרגות]]
[[קטגוריה:ביטויים - תנ"ך]]
[[קטגוריה:ניבים וביטויים]]
|