מחלפות
מַחְלָפוֹת
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מחלפות |
הגייה* | machlafot |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה רבים |
שורש | ח־ל־ף |
דרך תצורה | ר' מן משקל מַקְטָלָה |
נטיות | מַחְלְפוֹתַי מַחְלְפוֹתֶיךָ מַחְלְפוֹתַיִךְ |
- קווצות שער ארוכות בראש האדם.
- ”...הַגִּידָה לִּי בַּמֶּה תֵּאָסֵר; וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ אִם תַּאַרְגִי אֶת שֶׁבַע מַחְלְפוֹת רֹאשִׁי עִם הַמַּסָּכֶת.“ (שופטים טז, פסוק יג)
- ”וַתְּיַשְּׁנֵהוּ עַל בִּרְכֶּיהָ וַתִּקְרָא לָאִישׁ וַתְּגַלַּח אֶת שֶׁבַע מַחְלְפוֹת רֹאשׁוֹ וַתָּחֶל לְעַנּוֹתוֹ וַיָּסַר כֹּחוֹ מֵעָלָיו.“ (שופטים טז, פסוק יט)
- המנוחה נהגה לעמוד כל יום שעתיים מול המראה כשהיא סורקת את מחלפות ראשה.
גיזרון
עריכה- המילה מופיעה פעמיים במקרא, בפסוקים הנ"ל.
- מקביל לערבית בהגיית: חֲלפִִי (خلفي) בהוראת: חלק אחורי,חבוי,אחורנית. ומכאן ניתן לפרש הצירוף מספר שופטים: "מחלפות ראש" בהוראת קווצת השיער המבצבצות מחלקו האחורי או עורפו של שמשון הגיבור.
פרשנים מפרשים
עריכה- מצודת ציון: מחלפות - הם קווצות ותלתלי שער הראש ועל כי יוחלפו בהתגלחם יקראו מחלפות.
תרגום
עריכה- אנגלית: tresses
ראו גם
עריכה
השורש חלף | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|