מורה
מוֹרֶה אעריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מורה |
הגייה* | more |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | י־ר־י/ה ב |
דרך תצורה | משקל מַקְטִיל |
נטיות | ר׳ מוֹרִים; נ׳ מוֹרָה, נ"ר מוֹרוֹת |
- מי שתפקידו הוא להקנות לאחר את הידע והכשורים הנחוצים לו בעתיד.
- ”וְנָתַן לָכֶם אֲדֹנָי לֶחֶם צָר וּמַיִם לָחַץ וְלֹא-יִכָּנֵף עוֹד מוֹרֶיךָ וְהָיוּ עֵינֶיךָ רֹאוֹת אֶת-מוֹרֶיךָ.“ (ישעיהו ל, פסוק כ)
- ”וְלֹא-שָׁמַעְתִּי בְּקוֹל מוֹרָי; וְלִמְלַמְּדַי לֹא-הִטִּיתִי אָזְנִי.“ (משלי ה, פסוק יג)
- ”הֶן־אֵל יַשְׂגִּיב בְּכֹחוֹ מִי כָמֹהוּ מוֹרֶה.“ (איוב לו, פסוק כב')
- מורים בבית הספר חייבים להיות לפחות בוגרי סמינר למורים.
גיזרוןעריכה
- בינוני מן הורה
מידע נוסףעריכה
- בקרב יהדות מרוקו, תיבת "מורֶה" במשמעות האצבע המנחה את הקורא בתורה [1].
צירופיםעריכה
מילים נרדפותעריכה
ניגודיםעריכה
תרגוםעריכה
- איטלקית: professore, maestro, insegnante
- אנגלית: teacher, instructor
- גרמנית: Lehrer
- יוונית: διδάσκαλος (תעתיק: didáskalos)
- ספרדית: maestro
- ערבית: معلم (תעתיק: מֻעַלִּם)
- צרפתית: professeur, maître d'école
- רוסית: учитель (תעתיק: učítelʹ)
ראו גםעריכה
השורש ירה ב | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
מוֹרֶה בעריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מורה |
הגייה* | more |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | י־ר־י/ה א |
דרך תצורה | משקל מַקְטִיל |
נטיות |
- לשון המקרא מי שיורה בקשת, ברובה.
- ”וַיֹּאמֶר לְנַעֲרוֹ רֻץ מְצָא נָא אֶת-הַחִצִּים אֲשֶׁר אָנֹכִי מוֹרֶה הַנַּעַר רָץ וְהוּא-יָרָה הַחֵצִי לְהַעֲבִרוֹ“ (שמואל א׳ כ, פסוק לו)
- ”וַתִּכְבַּד הַמִּלְחָמָה אֶל שָׁאוּל וַיִּמְצָאֻהוּ הַמּוֹרִים אֲנָשִׁים בַּקָּשֶׁת וַיָּחֶל מְאֹד מֵהַמּוֹרִים.“ (שמואל א׳ לא, פסוק ג)
גיזרוןעריכה
בינוני הפועל ירה
תרגוםעריכה
- אנגלית: shooter
השורש ירה א | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
מוֹרֶה געריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מורה |
הגייה* | more |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | מ־ר־י/ה |
דרך תצורה | משקל קוֹטֵל |
נטיות | ר׳ מוֹרִים; נ׳ מוֹרָה, נ"ר מוֹרוֹת |
- מי שמסרב לפעול לפי צו שלטון, אדם או גוף בעל סמכות.
מידע נוסףעריכה
- לפי מדרשי התנאים אין בן סורר ומורה נידון עד שסרר שתי פעמים , ולאחר שהתרו בו והלקוהו חזר לסורו ( ספרי) [2].
מילים נרדפותעריכה
ניגודיםעריכה
תרגוםעריכה
- אנגלית: rebellious
ראו גםעריכה
מוֹרָהעריכה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מורה |
הגייה* | mo'ra |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ מוֹרוֹת; מוֹרַת־, ר׳ מוֹרוֹת־ |
- לשון המקרא תער, סכין לקיצוץ השער.
מילים נרדפותעריכה
תרגוםעריכה
- אנגלית: razor