לטובתי נשברה רגל פרתי
לְטוֹבָתִי נִשְׁבְּרָה רֶגֶל פָּרָתִי
עריכה- לשון חז"ל מאורע שלכאורה היה לרעה, הביא לבסוף לידי טובה
- הערה: כל הציטוטים והציונים, לפי אתר „מאגרים” של מפעל המילון ההיסטורי ללשון העברית
- „רבי ישמעאל אומר: משל ההדיוט: לטובתו נשברה רגל פרתו. לטובתו של אהרן בא קרח ועירר [=ערער] על הכהונה.” (ספרי במדבר, קיט; וראו גם: סדר אליהו רבה, כא)
- „בשכר אותו הצער שנצטערו, עתיד הקב״ה לשלם שכרן לישראל לימות המשיח כפול ומכופל ... לטובתי נשברה רגל פרתי, כדי שתהא משכורתי שלמה.” (סדר אליהו רבה, כא; ומקבילות: סדר אליהו זוטא, ד)
- הערה: כל הציטוטים והציונים, לפי אתר „מאגרים” של מפעל המילון ההיסטורי ללשון העברית
מקורות
עריכההביטוי מופיע מספר פעמים בספרות חז״ל. בחלק מהמקורות הוא מובא בהשאלה („משל הדיוט”), אך הוא מופיע גם במשמעותו המילולית בשני סיפורים שונים:
- „ירד לחרוש בתוך חצי שדהו, עם כשהוא חורש בתוך חצי שדהו שקעה פרתו ונשברה, ירד להעלותה והאיר הקב״ה עיניו ומצא סימא [=אוצר], אמר: לטובתי נשברה רגל פרתי.” (תלמוד ירושלמי, הוריות, ג, ו; ומקבילות: ויקרא רבה, ה, ד; שמות רבה, מא, ב)
- „מעשה ברבי אליעזר שהיו אחיו חורשים במישור והוא חורש בהר, ונפלה פרתו ונשברה, אמר: לטובתי נשברה פרתי, ברח והלך לו אצל רבן יוחנן בן זכיי.” (בראשית רבה, מב, א)