ידיד
יָדִיד
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | ידיד |
הגייה* | yadid |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | י־ד־ד |
דרך תצורה | משקל קָטִיל |
נטיות | ר׳ יְדִידִים, ס"ר יְדִידֵי־ |

- לשון המקרא מי שמתקיים עמו קשר אינטימי, אך עפ"ר אפלטוני.
- ”לְבִנְיָמִן אָמַר יְדִיד יְהֹוָה יִשְׁכֹּן לָבֶטַח עָלָיו חֹפֵף עָלָיו כָּל הַיּוֹם וּבֵין כְּתֵיפָיו שָׁכֵן“ (דברים לג, פסוק יב)
- ”אָשִׁירָה נָּא לִידִידִי שִׁירַת דּוֹדִי לְכַרְמוֹ; כֶּרֶם הָיָה לִידִידִי בְּקֶרֶן בֶּן־שָׁמֶן.“ (ישעיהו ה, פסוק א)
- ”לְמַעַן יֵחָלְצוּן יְדִידֶיךָ; הוֹשִׁיעָה יְמִינְךָ וַעֲנֵנִי.“ (תהלים ס, פסוק ז) (גם תהלים קח, פסוק ז)
- ”שָׁוְא לָכֶם מַשְׁכִּימֵי קוּם, מְאַחֲרֵי־שֶׁבֶת; אֹכְלֵי לֶחֶם הָעֲצָבִים, כֵּן יִתֵּן לִידִידוֹ שֵׁנָא.“ (תהלים קכז, פסוק ב)
גיזרון
עריכהצירופים
עריכהנגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכה- איטלקית: amico
- אינדונזית: teman, kawan, handai, rekan, sahabat
- אירית: cara
- אנגלית: friend, pal, buddy
- אספרנטו: amiko
- ארמנית: ընկեր (תעתיק: ənker)
- גרוזינית: მეგობარი (תעתיק: megobari)
- גרמנית: Freund, Kumpel
- הודית: दोस्त (תעתיק: dost)
- הולנדית: vriend
- הונגרית: barát, pajtás, haver
- וייטנמית: bạn
- טגלית: kaibigan
- טורקית: arkadaş, dost, ahbap, kanka
- יוונית: φίλος (תעתיק: fílos)
- יידיש: פֿרײַנד, חבֿר
- יפנית: 友達 (תעתיק: tomodachi)
- כורדית: heval, dost, yar
- לטינית: amicus
- מלאית: teman, kawan, handai, rakan, sahabat
- מלטית: ħabib
- נורווגית: venn
- סווהילית: rafiki
- ספרדית: amigo
- ערבית: صديق (תעתיק: צַדִיק)
- פולנית: przyjaciel, druh
- פורטוגלית: amigo
- פינית: ystävä, kaveri, frendi
- פרסית: دوست (תעתיק: דוּסְת)
- צ'כית: přítel
- צרפתית: ami, copain
- קוריאנית: 친구 (תעתיק: chin'gu)
- רומנית: amic, prieten
- רוסית: друг (תעתיק: drug)
- приятель (תעתיק: prijátelʹ)
- שוודית: vän
- י
ראו גם
עריכהקישורים חיצוניים
עריכה![]() |
השורש ידד | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|