יא באיה
יָא בָּאיֵה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | יא באיה |
הגייה* | ya baye |
חלק דיבר | מילת קריאה |
מין | |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות |
- [סלנג ישן] קריאת הפתעה, התפעלות, התרגשות.
- "יָא בָּאיֵה יָא בָּאיֵה, אַל תִּשְׁאַל אַל תִּשְׁאַל / כָּךְ צִוָּה זְאֵבִיק, זְאַבִיק הַשּׁוּעָל." (כָּכָה סְתָם , מאת ע' הלל)
- "על העיר חולף מטוס / (יא באיה, יא באיה) / בוא לקיוסק ונשתה גזוז / (יא באיה, יא באיה)" (אח, איזה יום יפה!, מאת חיים חפר)
- - צפו ברכבת ההרים שנופלת ב-150 קמ"ש.
- - יא באייה רק מלהסתכל נהיה לי סחרחורת.. (Nadav Halfon, "תמונות בציר זמן (תגובה ל-ynet)". facebook, 11.03.2015).
מקור
עריכה- בערבית מדוברת לבנונית: بَيّ (בַּיי) – אבא; נשמע גם בארץ בביטוי בערבית מדוברת: يَا بَيّ! (יָא בַּיי!) – אלוהים אדירים! (מילולית: הוי אבא!).[1]
ביטויים קרובים
עריכהמידע נוסף
עריכהמופיע גם בצורות כתיב אחרות, כגון: יאבאיה, יביה, יאבאיי, יה בא יי, יא בא יי, יא בה יי, יה בה יי, יא בייה, יה בייה, יא באייה, יה באייה ועוד.
קישורים חיצוניים
עריכה ערך בוויקיפדיה: מילת קריאה |
סימוכין
עריכה- ↑ יוחנן אליחי, המילון החדש לערבית מדוברת ערבי־עברי, ירושלים: משרד הבטחון - ההוצאה לאור ו"קסת" - הוצאה לאור בע"מ, 1999, עמוד 76.