חוֹבֵלעריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חובל
הגייה* khovel
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה משקל קוֹטֵל
נטיות ר׳ חוֹבְלִים; חוֹבֵל־, ר׳ חוֹבְלֵי־
  1. לשון המקרא קצין סיפון באונייה מסחרית.
  2. עברית חדשה באוניות מפרשים מלחמתיות: תת־קצין ששימש עוזר לרב החובלים.
    • "[...] בעלותך על הספינה יבקש ממך אחד החובלים כשלוש־ארבע לירות עבור כמה דברי מותרות קטנים בשביל התא שלכם." (נורדהוף והול, המרד על הבאונטי. מאנגלית: א' עמיהוד, תש"ז)
  3. עברית חדשה בחיל הים הישראלי: חניך בקורס הקצינים של החיל, וגם כינויו של בוגר קורס זה.
    • קורס החובלים של חיל הים הוא אחד הקורסים הארוכים ביותר בצה"ל.
  4. עברית חדשה בחיל הים הישראלי בשנותיו הראשונות: דרגת קצונה המקבילה לדרגת סרן בחילות היבשה.

גיזרוןעריכה

  • מלשון "חֶבֶל", על שום התעסקותו בחבלי האונייה לשם השטתה.[1]
  • ועד הלשון העברית, מונחי ספנות (ת"ש-תש"א), 1940 (הדרגות בצי המסחר).

פרשנים מפרשיםעריכה

  • רש"י על יונה א ו: רב החובל – שר המלחים, שאף הם נקראים חובלי הים. ובלע"ז גובירניי"ל.
  • אבן עזרא על יונה א ו: רב החובל – הגדול, שהיו חובלים, הוא מרימי החבלים, חבלי התורן. ורבי משה אמר, מגזרת "תחבולות".
  • רד"ק על יונה א ו: ויקרב אליו רב החובל – הגדול שבספנים, כי הספנים נקראים חובלים, לפי שמושכין ומתירין חבלי התורן כפי חכמתם. וחובל הוא שם כלל לחובלים. וכן תרגם יונתן, "רב ספניא". והוא שֵם, בשקל "ואת היותר החרמנו" (ש"א טו, טו), וגם כן יהיה שֵם כלל לחובלים. והוא הגדול, המנהיג הספינה, על פיו ימשכו ויתירו הספנים את החבלים.
  • מצודת ציון על יונה א ו: רב החובל – שר מנהיגי הספינה, כי "רב" הוא שר, וכן: "ורבי המלך" (ירמיה מא, א). ומנהיגי הספינה יקראו "חובלים", על כי מושכים בחבלי הווילון, להפנותה מול הרוח. וכן: "המה חבליך" (יחזקאל כז, ח).

צירופיםעריכה

מילים נרדפותעריכה

תרגוםעריכה

ראו גםעריכה

הערות שולייםעריכה

  1. רפאל פטאי, הספנות העברית, 1938. עמוד 50.
  2. שפת הים – ים וספנות בעיתוני ההשכלה והתחייה, 1788-1918: מונחים ימיים היסטוריים.