בלשון הרבנית- ושים לב, ודקדק היטב, ודייק בעניין הנדון. מילה המופיעה בסוף המשפט או הפיסקה כסיום שכיח לדיון ארוך ומפולפל ומורה לקורא לעיין בנושא ואף לבדוק במקורות כדי להבין את הדברים לעומקם.
כל המעביר ממנו עול מלכות ועול דרך ארץ זוכה לקבל עליו עול תורה, ודוק. (הרב יצחק גינזבורג, "אדברי תורה לפרשת עקב". ישיבת עוד יוסף חי)
בלשון המשפטית – שים לב. מילה המופיעה בראש משפט ומשמשת להפניית תשומת הלב לדברים הנזכרים בהמשך ולהדגשתם. בדרך כלל משפט הפותח במילה זו מבהיר, מבאר או מוכיח את מה שנאמר קודם לכן.
ודוק - עבירות מינהליות בהכרח אינן עבירות מסוג פשע.
החלטנו בשלב מוקדם להגביל את הפרויקט ליצירה העברית בלבד (ודוק: גם תרגומים לעברית הם יצירה עברית). ("אוסף עצום של ספרים ביידיש זמין לציבור ברשת". פרויקט בן-יהודה, 01/03/2009)
לעיתים נכתבת בגרשיים (דרך רגילה בספרות הרבנית להדגשת מילים): ודו"ק. אי לכך יש המפרשים את המילה בטעות כראשי תיבות של "ודַקְדֵּק ותמצא קל","ועיין דברי ותמצאם קלים", "ודקדק ומצא קושטא", או "ודוחק קצת" (כלומר - מה שנכתב קודם לכן הוא הסבר דחוק מעט).