הרפתקה
הַרְפַּתְקָה
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | הרפתקה |
הגייה* | harpatka |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ר־פ־ת־ק |
דרך תצורה | משקל הַקְטָלָה |
נטיות | ר׳ הַרְפַּתְקוֹת או הַרְפַּתְקָאוֹת |
- לשון חז"ל מאורע שיש עמו סיכון שלא ניתן לחזותו מראש.
- ”כל הני הרפתקי דעדו עלה אימת איתדון?“ (בבלי, מסכת ראש השנה – דף טז, עמוד א) [כל אותם סיכונים שבאו עליה, מתי נדונה?]
- רכישת מניות חברה כושלת היתה הרפתקה שעלתה לו בהפסד ממון.
- בהשאלה מן (1): מעשה שמביא למפגש עם ארועים, מקומות, או אנשים מעניינים ומיוחדים; חוויה שמעבר לשגרת היום־יום.
- "הרפתקאות צועניות / במטוסים, באוניות / וטעויות צבעוניות / על כל השטח." (אני גיטרה, מאת נעמי שמר)
- הרפתקאות עליסה בארץ הפלאות (שם של ספר).
גיזרון
עריכה- מופיעה לראשונה בצורתה הארמית בתלמוד בתצורת: "הרפתקי" - ”כמה הרפתקי עדו עלייהו?“ (בבלי, מסכת קידושין – דף לג, עמוד א) על פי רש"י 'הרפתקי' הם כל אותם נסים ומופתים הקורים בעת צרה.
- יש הגוזרים מיוונית-עתיקה בהגיית: ארפָּתיקוֹס (αρπακτικός) כשם תואר המבטא: דורסנות, טרפנות . מאידך יש הגוזרים מפרסית דרך ארמית: "הרפתקא".[1].
נגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- איטלקית: avventura, peripezia
- אנגלית: adventure
- אספרנטו: aventuro
- בולגרית: авантюра (תעתיק: avantjúra)
- גרוזינית: თავგადასავალი (תעתיק: tavgadasavali)
- גרמנית: Abenteuer, Wagnis
- הולנדית: avontuur
- הונגרית: kaland
- וייטנמית: mạo hiểm
- טורקית: avantür, macera
- יפנית: 冒険 (תעתיק: bōken)
- לטינית: periculum, discrimen
- סינית: 冒险 (מנדרינית: màoxiǎn)
- ספרדית: aventura
- ערבית: مُغَامَرَة (תעתיק: מֻעָ'אמַרָה)
- مُخَاطَرَة (תעתיק: מֻחָ'אטַרָה)
- مُجَازَفَة (תעתיק: מֻגָ'אזַפָה)
קישורים חיצוניים
עריכה- הרפתקה או הרפתקאה, באתר האקדמיה ללשון העברית, 31 במאי 2018
סמוכין
עריכה- ↑ נפתלי הרץ טור-סיני , "מלים שאולות בלשוננו".לשוננו: כתב-עת לחקר הלשון העברית והתחומים הסמוכים לה (תרצ"ח) א, ב עמ' 11