דַּל (גם: דָּלַל) עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא דל, דלל
שורש וגזרה ד־ל־ל א, גזרת הכפולים
בניין פָּעַל (קַל)
  1. נֶחֱלַשׁ וְאָבַד כּוֹחוֹ.
    • וַיִּדַּל יִשְׂרָאֵל מְאֹד מִפְּנֵי מִדְיָן...“ (שופטים ו, פסוק ו)
    • ”וַתְּהִי הַמִּלְחָמָה אֲרֻכָּה בֵּין בֵּית שָׁאוּל וּבֵין בֵּית דָּוִד, וְדָוִד הֹלֵךְ וְחָזֵק וּבֵית שָׁאוּל הֹלְכִים וְדַלִּים.“ (שמואל ב׳ ג, פסוק א)
    • ”אַל־תִּזְכָּר לָנוּ עֲו‍ֹנֹת רִאשֹׁנִים: מַהֵר יְקַדְּמוּנוּ רַחֲמֶיךָ כִּי דַלּוֹנוּ מְאֹד.“ (תהלים עט, פסוק ח)
    • ”הַקְשִׁיבָה אֶל רִנָּתִי- כִּי דַלּוֹתִי מְאֹד...“ (תהילים קמב, פסוק ז)
  2. פָּחֲתָה כַּמּוּתוֹ, נִתְמַעֵט (גַּם בְּהַשְׁאָלָה).
    • ”וְהֶאֶזְנִיחוּ נְהָרוֹת, דָּלְלוּ וְחָרְבוּ יְאֹרֵי מָצוֹר...“ (ישעיהו יט, פסוק ו)
    • "...כִּי דַּל בְּשָׂרֵנוּ מְעַט..." "שומר הבריאות", ישראל פרנקל
    • בֵּן שְׁמוֹנִים אָנֹכִי הַיּוֹם, זָקַנְתִּי, שַׂבְתִּי וְכוֹחִי דַּל... "מינים ועוגב", עמ' 65, אליעזר צווייפל
    • "...תִּתְפַּשֵּׁט הַמַּחֲלָה יוֹתֵר וְיוֹתֵר, עַד כִּי יִדַּל בְּשַׂר הַיֶּלֶד וְיָמוּת" "רופא הילדים", עמ' 129, משה סטודנצקי

גזרון עריכה

  • שורש המילה "דל", במשמעות "עני" מופיע במספר שפות שמיות דוגמת : (אכדית;ׁדָלֻ - dallu),(פונית; דְלְ ) , (אוגריתית;dl;דְלְ).

נגזרות עריכה

מילים נרדפות עריכה

ראו גם עריכה

דַּל א עריכה

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא דל
שורש וגזרה ד־ל־ל ב, גזרת הכפולים
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא נִשָּׂא מַעְלָה (וּבִמְיֻחָד עִם עֵינַיִם).
    • ”כְּסוּס עָגוּר כֵּן אֲצַפְצֵף, אֶהְגֶּה כַּיּוֹנָה; דַּלּוּ עֵינַי לַמָּרוֹם, אֲדֹנָי עָשְׁקָה-לִּי עָרְבֵנִי“ (ישעיהו לח, פסוק יד)
    • "...וְעֵינֵי חִזְקִיָּהוּ דַּלּוּ לַמָּרוֹם וְיוֹרְדוֹת כְּנַחַל דִּמְעָה..." "אהבת ציון", עמ' 190, אברהם מאפו
    • "דַּלּוּ מַיִם לְמַעְלָה מֵרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם" "בראשית אור מתלבושת עשרה", שורה 17, יוסף בן אביתור

גיזרון עריכה

  • השורש דל"ל במובן "התרוממות" ניטה פעם אחת במקרא בבניין קל. כן קרוב לו השורש דל"ה (דל ג הדלה) שאף עניינו העלאה.

מילים נרדפות עריכה

ראו גם עריכה

דַּל ב עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דל
הגייה* dal
חלק דיבר שם־תואר
מין זכר
שורש ד־ל־ל א
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות ר׳ דַּלִּים; נ׳ דַּלָּה, נ"ר דַּלּוֹת
  1. חלוש; חסר, מועט או מופחת; שאינו מציע מגוון.
    • אימי מעדיפה חלב דל.
  2. עני, אביון, אדם חסר אמצעים.
    • ”וּמִן-הָעָם הַדַּלִּים אֲשֶׁר אֵין-לָהֶם מְאוּמָה, הִשְׁאִיר נְבוּזַרְאֲדָן רַב-טַבָּחִים בְּאֶרֶץ יְהוּדָה, וַיִּתֵּן לָהֶם כְּרָמִים וִיגֵבִים בַּיּוֹם הַהוּא“ (ירמיהו לט, פסוק י)
    • ”וַיֹּאמֶר, בְּרוּכָה אַתְּ לַיהוה בִּתִּי – הֵיטַבְתְּ חַסְדֵּךְ הָאַחֲרוֹן מִן-הָרִאשׁוֹן, לְבִלְתִּי-לֶכֶת אַחֲרֵי הַבַּחוּרִים, אִם דַּל וְאִם-עָשִׁיר“ (רות ג, פסוק י)
  3. לשון המקרא רזה, בעל שומן מועט.
    • ”וְהִנֵּה שֶׁבַע-פָּרוֹת אֲחֵרוֹת עֹלוֹת אַחֲרֵיהֶן, דַּלּוֹת וְרָעוֹת תֹּאַר מְאֹד וְרַקּוֹת בָּשָׂר; לֹא-רָאִיתִי כָהֵנָּה בְּכָל-אֶרֶץ מִצְרַיִם, לָרֹעַ“ (בראשית מא, פסוק יט)

נגזרות עריכה

צירופים עריכה

מילים נרדפות עריכה

ניגודים עריכה

תרגום עריכה

ראו גם עריכה

דַּל ג עריכה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא דל
הגייה* dal
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ד־ל־י/ה
דרך תצורה משקל קַל
נטיות דַּל־
  1. דלת (מופיע רק בצירוף דל שפתיו).
  2. האות השמינית באלפבית הערבי, צורתה د.

גיזרון עריכה

  • המילה מופיעה פעם אחת בלבד במקרא: ”שִׁיתָה יהוה, שָׁמְרָה לְפִי; נִצְּרָה עַל-דַּל שְׂפָתָי“ (תהלים קמא, פסוק ג). צורתה המקורית של המילה דֶּלֶת היא דַּלְתְּ, ולכן מדובר כפי הנראה בצורה אחרת של המילה, לאחר שהתי"ו נשמטה בשל קשיי הגייה.

פרשנים מפרשים עריכה

  • רש"י: "דל שפתי - היא שפה העליונה (כמו דלתות שפתי)."
  • מצודת ציון: "דל - ענין הרמה כמו 'דלו עיני למרום' (ישעיהו לח)."

צירופים עריכה

מילים נרדפות עריכה

תרגום עריכה

  • אנגלית: door‏‏‏‏
  • ספרדית:
    1. puerta‏, apertura‏‏‏‏
    2. dhal‏‏‏‏
  • ערבית: باب‏‏‏‏ (הגייה: בָּאבּ)

דֶ‏‏‏‏ל עריכה

  1. [מתמטיקה] סימן בצורת האות היוונית דלתא הפוכה (∇) המסמל אופרטורים וקטוריים כגון גרדיאנט, דיברגנץ ורוטור.

גיזרון עריכה

  • מאנגלית: Del. כלל הנראה קיצור של Delta, האות היוונית שצורתה הפוכה לסימן הדל.

תרגום עריכה

  • ספרדית: nabla‏‏‏‏

מילים נרדפות עריכה