opacar
OPACAR עריכה
ניתוח דקדוקי | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- לְהַאֲפִיל.
- שימוש (ב־): גם פּרוֹנוֹמִינָלִי.
- לַחְשֹׁךְ.
- שימוש (ב־): גם פּרוֹנוֹמִינָלִי; אמריקה הלטינית.
- .Si el cielo se opaca; no salimos
- אִם יַחְשְׁכוּ הַשָּׁמַיִם; אֲנַחְנוּ לֹא יוֹצְאִים.
- לְהִתְגַּבֵּר, לְהִתְעַלּוֹת (לְמִישֶׁהוּ בְּמַשֶּׁהוּ).
- שימוש (ב־): מקסיקו, הונדורס, ניקרגואה, קוסטה ריקה, קובה, פוארטו ריקו, קולומביה, אקוודור, פֵּרוּ, בוליביה, צ'ילה, פרגוואי, ארגנטינה, אורוגוואי.
- .Él lo opaca en matemáticas e Inglés
- הוּא מִתְעַלֶּה עָלָיו בְּמָתֵמָטִיקָה וּבְאַנְגְּלִית.
מה זה פעלים פרונומינליים? עריכה
- פעלים פרונומינליים הם אלה שנבנים על ידי הכללת כינוי רפלקסיבי בסוף האינפיניטיב שלהם (me, te, se, nos, os). סיומת זו נועדה לשנות את משמעות הפועל או לציין שהפעולה משפיעה ישירות על הנושא.